Reviews and Appearances

Provisionally Yours received good reviews in The Toronto Star, The Globe and Mail (behind a paywall here)  and Publishers Weekly, the latter calling the book “an urbane thriller”.

Watch for an audio interview on Shelagh Rogers’s show, The Next Chapter, on CBC radio on May 25 and running again the following Monday and always available afterward  online..

I’ll be appearing a some book clubs privately, but also at these public venues:

May 23: Windsor On, at the Biblioasis spring launch.

May 30, Yorkville Public Library in conversation with Josip Novakovich..

July 15, Nida, Lithuania, Thomas Mann Centre talk -“Imaginary European Homelands”

July 21 – Tobermory Ferry, Ontario – a reading on the ferry between sets of  a chamber music orchestra

I have been to Lithuania three times this year as of May, where the translation is getting  a lot of exposure and I find myself in the media, such as the cover of the weekly magazine below:

As well, I was on a Lithuanian radio show where the interviewer knew the names of my elementary school and high school sweethearts. I don’t remember ever writing about them anywhere. Mysterious.

I have been sitting on a Lithuanian advisory committee to the parliament, and here are a couple of photos of what that looks like:

Sitting in the Constitution Room in the Lithuanian parliament building, listening to a speaker on human trafficking.

 

Addressing a Lithuanian parliamentary committee about Lithuania’s public image in the English-speaking world.

 

Provisionally Yours Launched in Canada

 

On March 19,  I officially launched my new novel, Provisionally Yours at Ben McNally’s book store in Toronto. The novel is now available in Canada and will be launched in the USA in June.

I’ll be reading from it at the GritLit festival in Hamilton, on April 13, at the Eden Mills literary festival in early September, as well as Windsor in May and other places to be announced.

Here is what the flaps have to say about the novel:

After World War I and the collapse of Czarist Russia, former counterintelligence officer Justas Adamonis returns to Lithuania, a fragment of the shattered Empire. He’s not entirely sure what he’ll find. His parents are dead, he hasn’t seen his sister since she was a teenager, and Kaunas has become the political center of the emerging state. He’s barely off the train when he’s recruited back into service, this time for the nascent government eager to secure his loyalty and experience. Though the administration may be new, its problems are familiar, and Adamonis quickly finds himself ensnared in a dangerous web of political corruption and personal betrayal. In its vivid rendering, Antanas Sileika’s Provisionally Yours  is an exploration of nationalism and realpolitik—as well as an unforgettable story about treachery and the enduring human capacity for love.

“A perfect calibration of pace and depth, a lucid, stylish and bittersweet chronicle of a country’s rebirth, and a thriller that is also a meditation. I loved this novel.”—Samantha Harvey, Man Booker-nominated author of The Wilderness and The Western Wind

“Sileika is a master at portraying moral ambiguity. Set in an overlooked corner of Eastern Europe, Provisionally Yours has the gritty realism of a noir and the pacing of an espionage thriller.”—Nino Ricci, author of theLives of the Saints trilogy

“Offers the delightful unearthing of a little-known corner of the world—post-war Lithuania. Espionage, illicit love, bureaucratic bungling, marvelous descriptions of food and drink, strong women, desperate men. And subtle humour. And ultimately sadness, brought on by amorality in the struggle for power. A fine read.”—David Bergen, Scotiabank Giller Prize-winning author of The Time in Between

 

 

 

The Barefoot Bingo Caller Wins Book of the Year in Translation in Lithuania

I was at the Vilnius book fair again this year to launch my new novel, called Provisionally Yours in English and translated as Laikinai jūsų by the publisher, Baltos Lankos. It was a wonderful time as usual there. See the cover below:

 

But my memoir, The Barefoot Bingo Caller in English, and Basakojis bingo pranešėjas in Lithuanian, also published by Baltos Lankos, had been short-listed for book of the year there in the adult category. And it won! Here is  a photo, of my receiving that award.

 

And finally, I launch my new novel in English in Toronto on March 19. Here is some news about that:

 

Short-Listed Again for Book of the Year in Lithuania.

The Lithuanian translation of my memoir, The Barefoot Bingo Caller, has been short-listed for book of the year in Lithuania.

The Lithuanian Translation of The Barefoot Bingo Caller, 2018

This is a readers’ choice award, so those who like the book can vote for it at this page.  Simply click on the circle and make sure you choose the term, “įrašyti”, which means “enter”. The winner will be announced at the Vilnius Book Fair in February of 2019.