.November – December 2018 – I’ll try to stay in as much as possible to do a second draft of a novel in progress, whose working title is Skylark and Badger. I do some of my best concentrated work at the Toronto Writers’ Centre.
My newest novel makes slow progress as other matters overwhelm my schedule, but each of them shares its own delights, so I’ll content myself with slow progress for the moment.
The new novel’s working title is Fear no Fall, a quote from a passage in Bunyan – He that is down need fear no fall / He that is low, no pride. It’s a slightly awkward title but it helps me to keep my theme in mind. I am interested in characters who create themselves after the old order dies and the new one arises. In this case, I mean particularly the collapse of the old order after WWI that followed the destruction of ancient empires and the subsequent growth of many, problematic small states.
In our own time, we saw leaders such as Vaclav Havel, Vytautas Landsbergis, and Lech Walesa step put of the theatre, out of the academy, and out of the factory to become, even for relatively short times, leaders of their people. This type of process happens again and again in history, and not just to the leaders of nations.
I have set this new novel in Kaunas, from 1921 – 1923 and based it loosely on the life of Jonas Budrys, who ran Lithuanian counter intelligence at a time when the new country had no money, no resources, and no friends. I am particularly interested in his spirited defense of the small nation, and his subsequent seizure of Klaipeda (Memel) in 1923. Does a patriot become an imperialist in the blink of an eye? Do political imperatives ever really change? How does one create new morality when the old order has fallen? Is it even possible to be moral, and what does morality mean in both the personal and political arena? Budrys is a rich source, and I’ve blogged about him before.
This time, I am returning to the humour of my earlier writings, because although I want to engage in big themes, I also want to have some lightness for a change. After years writing of the brutal partisan resistance, (and returning to it soon for another project I’ll post about in the future) I need something of a break form the horror of that episode in history.
Eksteins is a brilliant and popular historian who writes about the spasm of modernity that typifies the era after WW1. In this particular book, he traces the story of Vincent Van Gogh and his rise to adulation in the Weimar period in Germany after the war. Eksteins’s thesis is that after the war, the age of enlightenment gave way further to the age of romanticism, leading to zeitgeist that values eccentricity, madness, emotion, novelty and emancipation over reason and moderation. He also believes that we are living in Weimar-type zeitgeist at present, after the collapse of the Soviet Union in 1989. Having lost the last utopian project, we are left with nothing but the market, which has made us rich, but left us hungry for transcendence and subject to novelty and emotionalism.
Eksteins helps to set the tone for the decade I am writing about in the new novel, but he is well worth reading in and of himself. He earlier book, The Rites of Spring, deals with similar themes and was important to me for background when I wrote Woman in Bronze, about artists in Paris in the twenties.
I am also devouring Tony Judt’s posthumous book, a conversation with historian Timothy Snyder called Thinking the Twentieth Century. I can barely put that book down, and will report on it more fully once I am done.
What looms over me this spring is preparing for the big Creative Writing conference in Toronto, being held at my institution, Humber College, and co-hosted with York University and most other writing schools in Toronto. This conference unites the creative writing teachers and students from across the country and will have, I believe, close to two hundred participants. The logistics concerns alone are enormous, so this event is eating up much of my workday and the vast majority my spare time.
Writers complain that they never have enough time to write, and this is certainly true of me too, but the mix of conferences, reading, and writing and a few other developments I’ll talk about later make for a rich life. I’m not complaining.
With my novel, Underground, launched into the world, it is time to think of the next novel, which I have been hankering to get to.
There will still be a lot of talking about Underground and the partisan war because I have media appearances and festivals to attend in the fall, but just now I can get into the research on the new novel and expand the pages of the new book that I have already written.
The new novel’s working title is Fear no Fall – this is a thematic guideline for me, taken from John Bunyan, although I am not sure I will want to keep the title in the end (I lean toward Things Fall Apart as well, but it has been used so often).
He that is down needs fear no fall,
He that is low no pride…
The novel will be set in in the murky world of espionage and counter-espionage among the Russians, Poles, Germans and Lithuanians from 1921 until 1923, when it still seemed like a determined man might seize a nation, or create an empire. After all, D’Annunzio was the poet who seized Trieste, Pilsudski the socialist bandit who became the father of Poland, and Lenin the failed seminarian (released from a German jail) who created the Soviet Union (with a little help from his friends).
My main character might open by saying something like this:
I was a self-made man who was building a self-made world without any of the hypocrisies of the past. After the old world collapsed, all we needed to do was hammer out the rules for a new one and play by them, and we’d build a better future. If our enemies would let us. If they didn’t, we’d have to outsmart them.
While I have done a lot of research and I have the story roughed out in my mind, I continue to read background in Lithuanian and I stumbled across a remarkable memoir by a writer who is entirely unknown outside Lithuania, and probably barely known within it.
The book is called Aš Apsisprendžiu, written by the late Tadas Ivanauskas (1882 – 1970), who came from the baronial ruling class of of Lithuania in the czarist period and lived through dispossession in the Lithuanian independence period and then repression in the Communist era.
Through all this, he managed to be one of the men who created Kaunas university and was what can only be called an ecologist avant le mot, while at the same time a biologist, hunter, and prose stylist.
His ruling class was destroyed, so he is interesting as a representative of the Polish-Lithuanian rulers, (repressed under the czars) whose stories are not well known.
For example, in the period after the 1863 uprising, Catholics were forbidden to buy land. The regime hoped the Lithuanian/Polish ruling class would eventually have to sell to Russians (Orthodox Christians) and disappear. In Ivanasuksas’s family, the Lithuanian family manor lay near Lida, which was Polish between the wars and Belorussian after 1945. They dud not sell, but were driven by the reds during the revolution.
Ivanauskas describes his childhood in the manor with a richness of detail I have not read since Ceslaw Milosz’sNative Realm. With great charm, he describes the interior of the manor where they huddled around the ceramic stove while outside the birds could be seen pecking dried seeds from the pods of tall grasses sticking out of the snow. He describes characters such as “the smoker” who lived in the smokehouse while the meat was being prepared and smelled of smoke all day long. Young Tadas wandered out into the fields like some kind or Wordsworth, all clean and curious in nature. Outdoors-men of the time were hunters, and he became one too, in particular looking to find birds to shoot and mount for the manor room devoted to stuffed animals.
He did not do well in high school in Warsaw because he missed his home so much and detested the forced religiosity of the place, but he prevailed in St Petersburg where he studied science and eventually created a thriving business in providing universities and museums with skeletons and various other specimens required for the study of biology.
Why does he matter?
First, the gorgeous detail in the work is not to be missed. But beyond that, he represents what was swept away by the revolution.
Furthermore, he is interesting because he represents a place and time where language did not determine nationality. Most locals considered themselves Lithuanians, but the upper classes spoke Polish (and Russian with the government) and the lower classes spoke Belorussian. There were some Lithuanian speakers, but one had to travel some distance to find their villages.
But why does he matter to my novel? Because his is the world that existed before my spies try to make a new one. He is one of the ones who will lose (but arguably gain as well by adapting his skills to the new world.)
The prose is so good, that his story of the family boys travelling by cart with their uniformed driver and the dogs to a distant estate for a few days of hunting rivals the prose of Tolstoy’s hunt scene in War and Peace.
And yet the man was a biologist! So much talent to spare. So much beautiful writing hidden in the shadows. He’ll be a big help to me.
In the following weeks, I’ll talk about a few of the other books that I am using. The heart of the matter wil of course lie with Jonas Budrys, his espionage memoir called Lietuvos Kontrazvlagyba, but there are many other excellent sources.